《盜牛改過》原文及譯文賞析
國中有盜牛者,牛主得之,盜者自言改過,且曰:“子既以赦宥①,幸無使王烈②聞之?!比擞幸愿媪艺撸乙圆家欢刷圻z之,或問其故,烈曰:“此盜人能悔其過,懼吾聞之,是知恥惡,知恥惡,則善心將生。故與布勸為善也?!?/p>
閑年④之中,行路老父擔重,人代擔行數十里。問姓名,不以告。翌日,老父失劍于路。人拾而守之。還見之,前者代擔人。老父以為仁者,告之烈。烈遂使人推⑤之,乃昔時盜牛者也。
【注】①宥:原諒、赦罪。②王烈:三國時人,以品德高尚聞名;③端:古布帛長度名。④閑年:隔年。⑤推:推舉,褒獎。
10、解釋下列句中的加點詞。(4分)
(1)盜者自言改過( ) (2)幸無使王烈聞之( )
11、用現代漢語翻譯下面的句子。
老父以為仁者,告之烈。
12、根據本文情節內容填空。(2分)
——王烈嘉獎知恥惡者——盜牛者行善受人敬。
13、下列啟示與選文無關的兩項是()( )(4分)
A、要充分相信別人。 B、知恥惡者能從善。C、要勇于改正錯誤。
D、行善意在圖回報。 E、要寬恕他人的過錯。
答案:
10.(4分)(1)過錯,過失 (2)讓
11.(2分)老人認為他是品德高尚的人,把這個情況告訴了王烈。
12.(2分)盜牛者被抓知悔改(只答“被抓”或“知悔改”扣1分)
13.(4分,各2分)A ; D
啟示
文中偷牛的人受到王烈教育后,改惡從善,助人挑擔,拾金不昧,還不圖虛名,成為一個道德高尚的人。而王烈的寬容態度也令人欽佩,對犯了錯的人寬恕,有時比責罰效果更好。這個故事給人們許多有益的啟示。如果社會上多些像王烈一樣的教育者,也許人與人之間的關系會更和諧。
參考譯文
當時王烈所在的封國中有一位偷牛的人,被牛的主人抓住。偷牛賊說:“從今以后我一定痛改前非。您在赦免我以后,希望不要讓王烈知道這件事情?!卑傩罩杏腥藢⒋耸赂嬖V了王烈,王烈就拿出一定數量的布贈送偷牛人。有人問王烈:“這人已經偷了東西,害怕您知道這件事,您反而贈送他布,這是為什么呢?”王烈回答說:“春秋時的秦穆公,有人偷去他的駿馬并殺了吃,(穆公抓獲偷馬人后)卻賞賜偷馬人酒喝。(后來)偷馬人(在戰場上)不吝惜自己的生命,來救秦穆公的大難。現在這個偷牛人改悔他的錯誤,怕我知道這件事,這表明他已懂得羞恥。懂得了廉恥,那么向善之心就會產生,所以贈給他布勸勉他向善?!?/p>
過一年,路上有一位老者挑著重擔,有一個人見到后主動替他挑著走了幾十里,快到老人家的時候,這人才放下擔子離去,老人問他姓名,他沒有告訴。過了不久,這位老人再次外出,把佩劍丟在了路上。一位路人途中碰見這把佩劍,想不管它就離去,又擔心后面的過路人撿去,劍的主人就會永遠失去佩劍,想拿了劍后通過懸賞找到(失主),又擔心出現差錯,于是就守著這把劍。到了傍晚,佩劍主人返回時遇到了這位守劍人,正是上次代為挑擔的那人。 老人提起衣袖,問他說:“你之前為我挑著擔子,不告訴我姓名,現在又在路上看守我的劍,(我)還沒見過有像你這樣好心(的人),請你告訴我你的姓名,我要把這事告訴王烈。”(老人)一說完就離開了。
老人把這件事告訴了王烈,王烈說:“世上有這樣的善人,我卻見不到?!比缓笞屓巳ふ?,是以前那個偷牛的人.