專家指出 我國大腸癌發病呈現年輕化

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            專家指出 我國大腸癌發病呈現年輕化

            Doctors said the incidence of colon cancer has been rising among young white-collar workers in the country due to unhealthy lifestyles and eating habits.

            據醫生透露,由于不健康的生活方式及飲食習慣,大腸癌在我國年輕白領中的發病率正在上升。

            Colon cancer usually occurs in people around 60 in developed countries, but in China, the average age to contract the disease is 45, said Professor Kong Dalu from Tianjin Cancer Hospital.

            天津市腫瘤醫院的孔大陸教授表示,在發達國家,大腸癌常發于60歲左右的人群,而在中國,大腸癌患者的平均年齡為45歲。

            "The number of white collar people under 30 diagnosed with colon cancer has been rising steadily in recent years, accounting for 10% of all inpatients of the disease," he said.

            他說:“近年來30歲以下的白領罹患大腸癌的比例逐漸升高,占入院大腸癌患者總數的10%。”

            The disturbing rise is in part due to their sedentary lifestyle and an unhealthy diet, said Kong.

            孔大陸稱,久坐少動的生活方式以及不健康的飲食結構是造成這種令人不安的上升趨勢的部分因素。

            China has seen a rapid improvement in living standards in recent decades, which results in a diet rich in fat, calories and protein but low in fiber.

            近幾十年來,中國的生活水平迅速提高,這導致飲食中富含脂肪、熱量和蛋白質,但纖維的含量卻較低。

            Oncologists recommend that young adults engage in regular physical activity, and stick to a diet rich of whole grains, vegetables and fruit and low in red and processed meats to prevent the disease.

            腫瘤學家建議年輕人應定期參加體育鍛煉,并且堅持富含全谷物、蔬菜和水果的飲食,少吃紅肉和加工肉類來預防疾病。

            "Colorectal cancer can be cured, and patients have a better chance of survival if the disease is detected at an earlier stage," Kong said.

            孔大陸表示:“結腸直腸癌是可以被治愈的,如果在早期發現這種疾病,患者就有更大的生存機會。”

            Doctors said the incidence of colon cancer has been rising among young white-collar workers in the country due to unhealthy lifestyles and eating habits.

            據醫生透露,由于不健康的生活方式及飲食習慣,大腸癌在我國年輕白領中的發病率正在上升。

            Colon cancer usually occurs in people around 60 in developed countries, but in China, the average age to contract the disease is 45, said Professor Kong Dalu from Tianjin Cancer Hospital.

            天津市腫瘤醫院的孔大陸教授表示,在發達國家,大腸癌常發于60歲左右的人群,而在中國,大腸癌患者的平均年齡為45歲。

            "The number of white collar people under 30 diagnosed with colon cancer has been rising steadily in recent years, accounting for 10% of all inpatients of the disease," he said.

            他說:“近年來30歲以下的白領罹患大腸癌的比例逐漸升高,占入院大腸癌患者總數的10%。”

            The disturbing rise is in part due to their sedentary lifestyle and an unhealthy diet, said Kong.

            孔大陸稱,久坐少動的生活方式以及不健康的飲食結構是造成這種令人不安的上升趨勢的部分因素。

            China has seen a rapid improvement in living standards in recent decades, which results in a diet rich in fat, calories and protein but low in fiber.

            近幾十年來,中國的生活水平迅速提高,這導致飲食中富含脂肪、熱量和蛋白質,但纖維的含量卻較低。

            Oncologists recommend that young adults engage in regular physical activity, and stick to a diet rich of whole grains, vegetables and fruit and low in red and processed meats to prevent the disease.

            腫瘤學家建議年輕人應定期參加體育鍛煉,并且堅持富含全谷物、蔬菜和水果的飲食,少吃紅肉和加工肉類來預防疾病。

            "Colorectal cancer can be cured, and patients have a better chance of survival if the disease is detected at an earlier stage," Kong said.

            孔大陸表示:“結腸直腸癌是可以被治愈的,如果在早期發現這種疾病,患者就有更大的生存機會。”

            主站蜘蛛池模板: 国产精品无圣光一区二区 | 中文无码精品一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三区| 水蜜桃av无码一区二区| 国产香蕉一区二区在线网站 | 日韩精品国产一区| 国产在线乱子伦一区二区| 日韩A无码AV一区二区三区| 国产精品久久久久一区二区三区| 亚洲国产精品一区第二页| 精品福利一区二区三区精品国产第一国产综合精品 | 久久国产精品一区| 国产成人精品一区二三区在线观看| 国产成人一区二区在线不卡| 另类国产精品一区二区| 伊人久久大香线蕉AV一区二区| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲欧洲专线一区| 国产在线无码视频一区| 国产免费一区二区三区免费视频| 亚洲AV无码一区二区三区国产| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 国产成人精品一区二区秒拍| 亚洲国产日韩在线一区| 中文字幕日韩精品一区二区三区| 国产精品福利一区| 精品一区二区三区四区| 亚洲一区二区三区亚瑟| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件 亚洲AⅤ视频一区二区三区 | 久久精品岛国av一区二区无码| 性色AV一区二区三区| 国产主播福利一区二区| 色一情一乱一伦一区二区三区日本| 一区二区不卡久久精品| 无码人妻久久一区二区三区| 国产成人综合一区精品| 精品天海翼一区二区| 91视频国产一区| 国产成人无码一区二区三区 | 国产精品伦一区二区三级视频 | 国产一区二区三区在线看片|