考研英語翻譯講詞析句(27)
But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.
【析句】本句包含and 連接的兩個并列分句,其中第一個分句中的does 表示強調;第二個分句中的it 是形式主語,critical 后面的that 從句是真
正的主語。在第二個分句中,judgments 后面又跟了一個定語從句,以說明是什么樣的judgements。注意it is critical 等于it is important,
后面所跟的從句實際上是虛擬語氣。
答案:
但是科學確實為我們提供了涉及未來的最佳指導,關鍵是我們的國家和整個世界在做重大決策時,應該依據涉及人類現在的行為對未來產生的后果時科學所能作出的最佳判斷。