AIDS患者:給我穿紅色衣服

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            AIDS患者:給我穿紅色衣服

            In my dual profession as an educator and health care provider,I have worked with numerous children infected with the virus that causes AIDS.The relation ships that I have had with these special kids have been gifts in my life.They have taught me so many things,but I have especially learned that great courage can be found in the smallest of packages.Let me tell you about Tyler.

            作為一名教育和保健護理工作者,我曾經和數不清的感染上艾滋病病毒的孩子打過交道。我和這些特殊的孩子之間的關系是生活賦予我的恩賜。他們教會我許多東西,我尤其懂得了即使在最弱小的人物身上也能發現其所蘊含的巨大勇氣。讓我告訴你泰勒的故事。

            Tyler was born infected with HIV;his mother was also infected.From the very beginning of his life,he was dependent on medications to enable him to survive.When he was five,he had a tube surgically inserted in a vein in his chest.This tube was connected to a pump,which he carried in a small backpack on his back.Medications were hooked up to this pump and were continuously supplied through this tube to his bloodstream.At times,he also needed supplemented oxygen to support his breathing.

            泰勒出生前就從母體感染上艾滋病病毒。自他來到人間就一直靠藥物維持生命。他5歲時做手術,胸部插了一根管子,管子連著他背的背包里的泵。泵不斷地把藥通過管子輸入他的血液。有時他還需要補充氧氣幫助呼吸。

            Tyler wasnt willing to give up one single moment of his childhood to this deadly disease.It was not unusual to find him playing and racing around his backyard,wearing his medicine-laden backpack and dragging his tank of oxygen behind him in his little wagon.All of us who knew Tyler marveled at his pure joy in being alive and the energy it gave him.Tylers mom often teased him by telling him that he moved so fast she needed to dress him in red.That way,when she peered through the window to check on him playing in the yard,she could quickly spot him.

            泰勒不愿把童年的一分一秒屈服于致命的疾病。經常能發現他背著裝藥的背包和拖著載有氧氣罐的小車在他家后院玩耍奔跑。我們所有認識泰勒的人都驚嘆生命帶給他那純樸的歡樂和賦予他的活力。泰勒的媽媽經常逗他說,他動得那么快,得給他穿件紅衣服。這樣,她透過窗戶查看他在院子里玩得怎樣時,能一眼發現他。

            This dreaded disease eventually wore down even the likes of a little dynamo like Tyler.He grew quite ill and,unfortunately,so did his HIV-infected mother.When it became apparent that he wasnt going to survive,Tylers mom talked to him about death.She comforted him by telling Tyler that she was dying too,and that s he would be with him soon in heaven.

            可怕的疾病最終還是拖垮了精力充沛得像臺小電動機似的泰勒。他的病情越來越嚴重,不幸的是,身染艾滋病病毒的媽媽也病入膏肓。泰勒即將撒手人寰時,媽媽和他談起死亡。她安慰他說,她也將要離開人世,不久會和他在天堂見面。

            A few days before his death,Tyler beckoned me over to his hospital bed and whispered,I might die soon.Im not scared.When I die,please dress me in red.Mom promised shes coming to heaven,too.Ill be playing when she gets there,and I want to make sure she can find me.

            泰勒病逝前幾天,招呼我到他病床前,低聲對我說,我可能就要死了,我不害怕。我死時,請給我穿上紅色的衣服。媽媽答應我她也會來天堂的。她來的時候我會在玩,我得保證她能找到我。

            In my dual profession as an educator and health care provider,I have worked with numerous children infected with the virus that causes AIDS.The relation ships that I have had with these special kids have been gifts in my life.They have taught me so many things,but I have especially learned that great courage can be found in the smallest of packages.Let me tell you about Tyler.

            作為一名教育和保健護理工作者,我曾經和數不清的感染上艾滋病病毒的孩子打過交道。我和這些特殊的孩子之間的關系是生活賦予我的恩賜。他們教會我許多東西,我尤其懂得了即使在最弱小的人物身上也能發現其所蘊含的巨大勇氣。讓我告訴你泰勒的故事。

            Tyler was born infected with HIV;his mother was also infected.From the very beginning of his life,he was dependent on medications to enable him to survive.When he was five,he had a tube surgically inserted in a vein in his chest.This tube was connected to a pump,which he carried in a small backpack on his back.Medications were hooked up to this pump and were continuously supplied through this tube to his bloodstream.At times,he also needed supplemented oxygen to support his breathing.

            泰勒出生前就從母體感染上艾滋病病毒。自他來到人間就一直靠藥物維持生命。他5歲時做手術,胸部插了一根管子,管子連著他背的背包里的泵。泵不斷地把藥通過管子輸入他的血液。有時他還需要補充氧氣幫助呼吸。

            Tyler wasnt willing to give up one single moment of his childhood to this deadly disease.It was not unusual to find him playing and racing around his backyard,wearing his medicine-laden backpack and dragging his tank of oxygen behind him in his little wagon.All of us who knew Tyler marveled at his pure joy in being alive and the energy it gave him.Tylers mom often teased him by telling him that he moved so fast she needed to dress him in red.That way,when she peered through the window to check on him playing in the yard,she could quickly spot him.

            泰勒不愿把童年的一分一秒屈服于致命的疾病。經常能發現他背著裝藥的背包和拖著載有氧氣罐的小車在他家后院玩耍奔跑。我們所有認識泰勒的人都驚嘆生命帶給他那純樸的歡樂和賦予他的活力。泰勒的媽媽經常逗他說,他動得那么快,得給他穿件紅衣服。這樣,她透過窗戶查看他在院子里玩得怎樣時,能一眼發現他。

            This dreaded disease eventually wore down even the likes of a little dynamo like Tyler.He grew quite ill and,unfortunately,so did his HIV-infected mother.When it became apparent that he wasnt going to survive,Tylers mom talked to him about death.She comforted him by telling Tyler that she was dying too,and that s he would be with him soon in heaven.

            可怕的疾病最終還是拖垮了精力充沛得像臺小電動機似的泰勒。他的病情越來越嚴重,不幸的是,身染艾滋病病毒的媽媽也病入膏肓。泰勒即將撒手人寰時,媽媽和他談起死亡。她安慰他說,她也將要離開人世,不久會和他在天堂見面。

            A few days before his death,Tyler beckoned me over to his hospital bed and whispered,I might die soon.Im not scared.When I die,please dress me in red.Mom promised shes coming to heaven,too.Ill be playing when she gets there,and I want to make sure she can find me.

            泰勒病逝前幾天,招呼我到他病床前,低聲對我說,我可能就要死了,我不害怕。我死時,請給我穿上紅色的衣服。媽媽答應我她也會來天堂的。她來的時候我會在玩,我得保證她能找到我。

            主站蜘蛛池模板: 乱精品一区字幕二区| 波多野结衣AV一区二区三区中文 | 国产高清在线精品一区二区三区| 无码日韩精品一区二区三区免费| 一区二区三区精品高清视频免费在线播放 | 国产日韩精品一区二区三区| 亚洲电影一区二区三区| 国产在线精品一区二区中文| 波多野结衣精品一区二区三区 | 中文字幕在线观看一区二区三区| 性色av无码免费一区二区三区| 无码人妻一区二区三区一| 久久无码人妻一区二区三区| 无码欧精品亚洲日韩一区| 久久久国产精品亚洲一区 | 毛片一区二区三区| 国产亚洲福利精品一区二区| 午夜无码一区二区三区在线观看 | 精品亚洲AV无码一区二区| 中文字幕乱码亚洲精品一区| 怡红院一区二区三区| 国产一区二区女内射| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 波多野结衣一区二区免费视频| 精品一区二区三区影院在线午夜| 精品无码成人片一区二区| 日本免费精品一区二区三区| 国模无码一区二区三区不卡| 久久4k岛国高清一区二区| 国产精品一区二区久久| 国产免费一区二区三区不卡| 好爽毛片一区二区三区四无码三飞 | 在线精品自拍亚洲第一区| 亚洲熟女乱色一区二区三区 | 中日韩精品无码一区二区三区| 国产精品美女一区二区视频| 亚洲一区二区三区91| 亚洲熟妇AV一区二区三区浪潮| 国产小仙女视频一区二区三区 | 97se色综合一区二区二区| 波多野结衣中文字幕一区|