明褒暗諷的評價 complisult
身邊朋友新買件衣服,本來是想夸一下的,可說出口的話卻怎么聽都不是在夸贊。像這種無心的表達或者有個別有心為之的明褒暗諷的評價在英語里叫做complisult。
Complisult is a backhanded compliment. When one makes a statement to another that is part compliment, part insult, we call the statement a complisult. (Source: Urbandictionary.com)
Complisult指暗含貶損意味的贊揚。如果一個人對另一個人的評價一半是贊揚,一半是貶損,那么這種評價就叫complisult,我們稱之為“明褒暗諷的評價”。
Let’s take a look at the following two examples of complisult:
我們來看看以下兩個complisult的例子:
That's such a nice dress. It does wonders for your figure.
那條裙子真不錯。讓你的身材看上去好了不少。
You are not the smartest person I know, but you are not the dumbest either.
你不是我認識的最聰明的人,但你也不是最笨的一個。