美國“監聽”風波

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            美國“監聽”風波

            美國國會參議院情報委員會主席黛安娜?范斯坦28日說,鑒于美國國家安全局沒有就針對其他國家領導人的監聽活動作正式匯報,該委員會將對美情報機構的所有監視項目展開“全面審查”。

            請看相關報道:

            US Director of National Intelligence James Clapper attends a House Intelligence Committee hearing on Capitol Hill in Washington on Tuesday. Jason Reed / Reuters

            Anger over Washington's extensive eavesdropping on world leaders and ordinary citizens has shown no signs of abating, as observers say using anti-terrorism as an excuse for pervasive surveillance is "hypocritical and abused".

            針對華盛頓方面大面積監聽世界各地領導人及普通民眾行為的怒氣并未有消散的跡象,觀察人士表示,用反恐作為大面積監控的借口是“虛偽的,同時也是在濫用權力”。

            這里的eavesdrop指to listen secretly what other people are saying 與此相關的報道中還可以見到intercept和wiretap兩個詞。

            Intercept指to stop and take someone or something that is going from on place to another place before that person or thing gets there,即“攔截,截取”,如:Detectives have been intercepting her mail. Wiretap則指“竊聽器”或者“在電話中安裝竊聽器以實施竊聽”,及“電話竊聽”,如:The FBI wiretapped his phone. 這三個詞的區別是,在eavesdrop和wiretap的情況下,信息是在對話雙方不知情的情況下被秘密獲取的,雙方對話交流并不受影響;而在intercept的情況下,信息是中途被攔截,并不能按照發出的要求到達指定接收者。

            相關閱讀

            瑞典通過“竊聽”法案

            中日關系熱點詞匯

            中印“邊防合作協議”

            敘利亞同意“交出化武”

            資訊熱詞

            美國國會參議院情報委員會主席黛安娜?范斯坦28日說,鑒于美國國家安全局沒有就針對其他國家領導人的監聽活動作正式匯報,該委員會將對美情報機構的所有監視項目展開“全面審查”。

            請看相關報道:

            US Director of National Intelligence James Clapper attends a House Intelligence Committee hearing on Capitol Hill in Washington on Tuesday. Jason Reed / Reuters

            Anger over Washington's extensive eavesdropping on world leaders and ordinary citizens has shown no signs of abating, as observers say using anti-terrorism as an excuse for pervasive surveillance is "hypocritical and abused".

            針對華盛頓方面大面積監聽世界各地領導人及普通民眾行為的怒氣并未有消散的跡象,觀察人士表示,用反恐作為大面積監控的借口是“虛偽的,同時也是在濫用權力”。

            這里的eavesdrop指to listen secretly what other people are saying 與此相關的報道中還可以見到intercept和wiretap兩個詞。

            Intercept指to stop and take someone or something that is going from on place to another place before that person or thing gets there,即“攔截,截取”,如:Detectives have been intercepting her mail. Wiretap則指“竊聽器”或者“在電話中安裝竊聽器以實施竊聽”,及“電話竊聽”,如:The FBI wiretapped his phone. 這三個詞的區別是,在eavesdrop和wiretap的情況下,信息是在對話雙方不知情的情況下被秘密獲取的,雙方對話交流并不受影響;而在intercept的情況下,信息是中途被攔截,并不能按照發出的要求到達指定接收者。

            相關閱讀

            瑞典通過“竊聽”法案

            中日關系熱點詞匯

            中印“邊防合作協議”

            敘利亞同意“交出化武”

            資訊熱詞

            主站蜘蛛池模板: 精品国产一区二区三区无码| 精品国产一区二区三区色欲| 好吊妞视频一区二区| 精品视频一区二区三三区四区 | 日韩精品一区二区三区不卡| 一本一道波多野结衣AV一区| 久草新视频一区二区三区| 国产在线步兵一区二区三区| 久久精品日韩一区国产二区| 亚洲午夜一区二区电影院| 另类免费视频一区二区在线观看| 精品成人av一区二区三区| 色窝窝免费一区二区三区 | 一区二区三区免费在线视频| 女同一区二区在线观看| 色偷偷一区二区无码视频| 亚洲国产综合无码一区| 中文字幕一区二区三区四区| 午夜视频久久久久一区| 色一情一乱一伦一区二区三区| 国产精品福利一区| 中文字幕在线不卡一区二区 | 精品日本一区二区三区在线观看| 后入内射国产一区二区| 日韩国产一区二区| 亚洲美女高清一区二区三区| 国产精品成人一区二区三区| 亚洲一区二区观看播放| 亚洲无码一区二区三区| 精品国产一区二区三区久| 国产视频一区二区| 精品一区二区三区免费观看 | 国模大尺度视频一区二区| 亚洲国产精品第一区二区三区| 一区二区三区91| 无码人妻久久一区二区三区免费| 91在线精品亚洲一区二区| AA区一区二区三无码精片| 国模精品视频一区二区三区| 色一情一乱一伦一区二区三区日本 | 日韩精品一区二区三区视频|