迪斯尼動畫兒童英語故事《公主與青蛙》:別愣著快動手
【劇情簡介】蒂亞娜決定小歇一會兒,順便給大家伙兒做一鍋香香的秋葵湯,她差使王子殿下幫忙切蘑菇
【兒童動畫故事片段中英對照臺詞】
- Sounds delicious! Ill start with pre-dinner cocktail and something to nibble on, while I wait, thanks.
聽起來很美味的樣子,我先喝點開胃酒吃點開胃菜,謝謝
- No, no, no, no. Your Royal Highness.
不,不,不,陛下你負責切蘑菇
- Whats the matter?
- 什么?
- You are gonna to mince this mushrooms.
- 切蘑菇!
- Mince the mushrooms. Hop to it!
- 開玩笑
- Are you mincing?
你在切吧?
- All right... Relax. One!
是的!放松
- You know, I never done anything like this before.
我從來沒做過這些
- Really?
- 真的嗎?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重點詞匯講解】
1. Sounds delicious 聽起來很好吃的樣子
2. start with pre-dinner cocktail and something to nibble on
pre-dinner cocktail 餐前雞尾酒
nibble 咀嚼 這里是說來點開胃小菜飯前嚼嚼
3. Your Royal Highness. 殿下,閣下
說成Your Highness也很常見~~
4. Hop to it! 快動手吧!
這是一個口語,意思是快著手干。這里又是一個雙關了,因為青蛙不都是蹦跶著hop的么?
5. Step aside 站一邊兒。
6. There you go. 到你了。
【劇情簡介】蒂亞娜決定小歇一會兒,順便給大家伙兒做一鍋香香的秋葵湯,她差使王子殿下幫忙切蘑菇
【兒童動畫故事片段中英對照臺詞】
- Sounds delicious! Ill start with pre-dinner cocktail and something to nibble on, while I wait, thanks.
聽起來很美味的樣子,我先喝點開胃酒吃點開胃菜,謝謝
- No, no, no, no. Your Royal Highness.
不,不,不,陛下你負責切蘑菇
- Whats the matter?
- 什么?
- You are gonna to mince this mushrooms.
- 切蘑菇!
- Mince the mushrooms. Hop to it!
- 開玩笑
- Are you mincing?
你在切吧?
- All right... Relax. One!
是的!放松
- You know, I never done anything like this before.
我從來沒做過這些
- Really?
- 真的嗎?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重點詞匯講解】
1. Sounds delicious 聽起來很好吃的樣子
2. start with pre-dinner cocktail and something to nibble on
pre-dinner cocktail 餐前雞尾酒
nibble 咀嚼 這里是說來點開胃小菜飯前嚼嚼
3. Your Royal Highness. 殿下,閣下
說成Your Highness也很常見~~
4. Hop to it! 快動手吧!
這是一個口語,意思是快著手干。這里又是一個雙關了,因為青蛙不都是蹦跶著hop的么?
5. Step aside 站一邊兒。
6. There you go. 到你了。