地道美語30句
1. Its not like that. 不是那樣的
2. for crying out loud 搞什么名堂!
3. Ive gotten carried away. 我扯太遠了。
4. Good thing... 還好,幸好
5. I dont believe youre bringing this up. 你現在提這件事真是豈有此理
6. spy on... 跟監(某人)
7. Theres no other way of saying it.沒有別種說法
8. That will not always be the case. 情況不會永遠是這樣
9. She is coming on to you. 她對你有意思
10. I was being polite.我這是在說客氣話
11. stand someone up 放(某人)鴿子
12. So that explains it. 原來如此
13. I feel the same way. 我有同感。
14. Is there someone else? 你是不是有了新歡?
15. I cant help myself. 我情不自禁
16. come hell or high water 不論發生什么狀況都要去完成使命。
18. What have you got to lose? 你有啥好損失的?來增強對方破釜沈舟的決心。
19. You shouldnt be so hard on yourself. 你不該這么苛責自己的。
20. Dont get me started on it. 讓我打開話匣子
21. When you get down to it 追究出最根柢的原因
22. let someone off 放某人一馬
23. I dont know what came over me. 我不知道自己是哪根筋不對。
24. I think youre thinking of somone else. 我覺得你是想到別人去了。
25. This is not how it looks. 事情不是表面看來的這樣。
26. pass oneself off as... 某人蒙混成以過關。
27. be out of someones league B配不上A
28. talk back 回嘴,頂嘴
29. spare no effort 不惜血本,不計代價
30. Would you cut it out, already? 你到底是有完沒完?
1. Its not like that. 不是那樣的
2. for crying out loud 搞什么名堂!
3. Ive gotten carried away. 我扯太遠了。
4. Good thing... 還好,幸好
5. I dont believe youre bringing this up. 你現在提這件事真是豈有此理
6. spy on... 跟監(某人)
7. Theres no other way of saying it.沒有別種說法
8. That will not always be the case. 情況不會永遠是這樣
9. She is coming on to you. 她對你有意思
10. I was being polite.我這是在說客氣話
11. stand someone up 放(某人)鴿子
12. So that explains it. 原來如此
13. I feel the same way. 我有同感。
14. Is there someone else? 你是不是有了新歡?
15. I cant help myself. 我情不自禁
16. come hell or high water 不論發生什么狀況都要去完成使命。
18. What have you got to lose? 你有啥好損失的?來增強對方破釜沈舟的決心。
19. You shouldnt be so hard on yourself. 你不該這么苛責自己的。
20. Dont get me started on it. 讓我打開話匣子
21. When you get down to it 追究出最根柢的原因
22. let someone off 放某人一馬
23. I dont know what came over me. 我不知道自己是哪根筋不對。
24. I think youre thinking of somone else. 我覺得你是想到別人去了。
25. This is not how it looks. 事情不是表面看來的這樣。
26. pass oneself off as... 某人蒙混成以過關。
27. be out of someones league B配不上A
28. talk back 回嘴,頂嘴
29. spare no effort 不惜血本,不計代價
30. Would you cut it out, already? 你到底是有完沒完?