電影口語(yǔ)-阿甘正傳
Gump: My names Forrest, Forrest Gump. Do you want a chocolate? I could eat about a million and a half of these. My momma always said life was like a box of chocolates. You never know what youre gonna get. Those must be comfortable shoes. I bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that.
Lady at bus stop: My feet hurt.
Gump: Momma always said that theres an awful lot you can tell about a person by their shoes; where theyre going, where theyve been. Ive worn lots of shoes. I bet if I think about it real hard, I can remember my first pair of shoes.
阿甘:我叫福勒斯特,福勒斯特?甘普。你要巧克力嗎?我可以吃很多巧克力。媽媽常說(shuō)人生就像一盒巧克力。你永遠(yuǎn)不知道會(huì)得到什么。你的鞋子一定很舒服。我敢打賭穿這樣的鞋你可以走一天的路,而一點(diǎn)兒也不覺(jué)得累。我但愿自己能有雙這樣的鞋。
車站的女人:我腳痛。
阿甘:媽媽常說(shuō)看一個(gè)人的鞋子你就可以知道他的很多事情。他們要去哪里,去過(guò)哪里。我穿破過(guò)很多雙鞋子。我打賭如果我努力地回想,我肯定可以記起我的第一雙鞋子。
詞匯:bet vt.打賭
awful a.十分;極其