地道英語:保持聯系

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            地道英語:保持聯系

              Keep me posted

              保持聯系

              Neil: Hello, Im Neil.

              Helen: 還有我 Helen. Neil, 你今天怎樣?

              Neil: Not good.

              Helen: 怎么啦?

              Neil: I posted my house-keys.

              Helen: 你把你大門鑰匙給寄走了?哎呀,你是不是搞錯了,把鑰匙當成信給扔信筒里了?

              Neil: Yes, I got it mixed up. Instead of putting a letter in, I put my keys in.

              Helen: Oh dear.

              Neil: But I have my address attached to my keys, so maybe theyll get back to me.

              Helen: Yes, 可能好心人會寄回來給你。不過你可能面臨更大的危險,因為有人既有你的住址信息又有你的大門鑰匙。

              Neil: Oh no, burglars might get in! Id better wait outside to see what happens.

              Helen: OK, good luck.

              Neil: Ill keep you posted. See you later!

              Helen: Neil 說 keep me posted. 這并不是說他要把我給寄走。這個通俗短語的意思是他會和我保持聯系,告訴我事情發展的情況 。請聽以下幾個例子:

              I dont know what time theyre arriving, but Ill keep you posted!

              Keep me posted on how things go in your new job!

              I kept them posted on what was happening.

              Helen: 希望 Neil 能找回他的大門鑰匙. Hello?

              Neil: Hi, its Neil.

              Helen: Neil! Any news

              Neil: Well, someone posted my keys back to me.

              Helen: Great!

              Neil: But they put them through the letterbox!

              Helen: Oh no. 你的鑰匙回來了,但你被鎖在門外了。

              Neil: And Im stuck! I tried to get through a window but I dont fit. Im half-in, half-out.

              Helen: 什么?你被窗戶夾住了!

              Neil: Thank goodness for that, help must be arriving.

              Police: Dont move!

              Neil: Does it look like I can move?

              Police: Hands on your head!

              Helen: 聽起來有人報警了,他們肯定認為 Neil 想偷東西。

              Neil: But, this is my house!

              Police: Is it indeed?

              Helen: 我不跟你多講了,你先和警察解釋吧。But do keep me posted Neil!

              Neil: Keep you posted! How am I going to do that if Im locked up? Arrested for breaking into my own house!

              Helen: Bye!

              

              Keep me posted

              保持聯系

              Neil: Hello, Im Neil.

              Helen: 還有我 Helen. Neil, 你今天怎樣?

              Neil: Not good.

              Helen: 怎么啦?

              Neil: I posted my house-keys.

              Helen: 你把你大門鑰匙給寄走了?哎呀,你是不是搞錯了,把鑰匙當成信給扔信筒里了?

              Neil: Yes, I got it mixed up. Instead of putting a letter in, I put my keys in.

              Helen: Oh dear.

              Neil: But I have my address attached to my keys, so maybe theyll get back to me.

              Helen: Yes, 可能好心人會寄回來給你。不過你可能面臨更大的危險,因為有人既有你的住址信息又有你的大門鑰匙。

              Neil: Oh no, burglars might get in! Id better wait outside to see what happens.

              Helen: OK, good luck.

              Neil: Ill keep you posted. See you later!

              Helen: Neil 說 keep me posted. 這并不是說他要把我給寄走。這個通俗短語的意思是他會和我保持聯系,告訴我事情發展的情況 。請聽以下幾個例子:

              I dont know what time theyre arriving, but Ill keep you posted!

              Keep me posted on how things go in your new job!

              I kept them posted on what was happening.

              Helen: 希望 Neil 能找回他的大門鑰匙. Hello?

              Neil: Hi, its Neil.

              Helen: Neil! Any news

              Neil: Well, someone posted my keys back to me.

              Helen: Great!

              Neil: But they put them through the letterbox!

              Helen: Oh no. 你的鑰匙回來了,但你被鎖在門外了。

              Neil: And Im stuck! I tried to get through a window but I dont fit. Im half-in, half-out.

              Helen: 什么?你被窗戶夾住了!

              Neil: Thank goodness for that, help must be arriving.

              Police: Dont move!

              Neil: Does it look like I can move?

              Police: Hands on your head!

              Helen: 聽起來有人報警了,他們肯定認為 Neil 想偷東西。

              Neil: But, this is my house!

              Police: Is it indeed?

              Helen: 我不跟你多講了,你先和警察解釋吧。But do keep me posted Neil!

              Neil: Keep you posted! How am I going to do that if Im locked up? Arrested for breaking into my own house!

              Helen: Bye!

              

            主站蜘蛛池模板: 亚洲AV无码第一区二区三区| 国产日韩精品一区二区在线观看 | 国产丝袜美女一区二区三区| 在线播放偷拍一区精品| 免费无码一区二区三区蜜桃| 国产日韩精品一区二区三区| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 亚洲一区二区三区在线网站| 麻豆高清免费国产一区| 国产精品一级香蕉一区| 中文字幕日韩一区二区三区不| 国产在线一区二区杨幂| 国产亚洲福利一区二区免费看| 国产成人欧美一区二区三区| 欧亚精品一区三区免费| 欧洲精品码一区二区三区免费看| 八戒久久精品一区二区三区| 日韩一区二区精品观看| 东京热人妻无码一区二区av| 一区二区在线免费观看| 免费精品一区二区三区在线观看 | 国产在线一区视频| 视频一区视频二区在线观看| 红杏亚洲影院一区二区三区| 日产亚洲一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区久久久 | 精品人妻AV一区二区三区| 日本一区二三区好的精华液| 久久99国产一区二区三区| 精品永久久福利一区二区| 波多野结衣精品一区二区三区 | 精品无码综合一区二区三区| 中文字幕一区在线| 国产熟女一区二区三区五月婷| 国产一区二区电影在线观看| 国产成人av一区二区三区不卡| 无码少妇一区二区| 精品国产亚洲一区二区三区| 日本精品啪啪一区二区三区| 3d动漫精品一区视频在线观看| 亚洲高清偷拍一区二区三区|