鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。意思翻譯及賞析

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。意思翻譯及賞析

            原文

            郡齋雨中與諸文士燕集

            韋應物

            兵衛森畫戟,宴寢凝清香。

            海上風雨至,逍遙池閣涼。

            煩疴近消散,嘉賓復滿堂。

            自慚居處崇,未睹斯民康。

            理會是非遣,性達形跡忘。

            鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。

            俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

            神歡體自輕,意欲凌風翔。

            吳中盛文史,群彥今汪洋。

            方知大藩地,豈曰財賦強。

            詞句注釋

            ⑴郡齋:指蘇州刺史官署中的齋舍。燕:通“宴”。

            ⑵兵衛:持執兵器的侍衛。森:密密地排列。畫戟:因飾有畫彩,稱畫戟,常用作儀仗。唐刺史常由皇帝賜戟。戟,一種能直刺橫擊的兵器。

            ⑶燕寢:本指休息安寢的地方,這里指私室,即上“郡齋”。此燕字也通“宴”,但義為休息。清香:室中所焚之香。唐李肇《國史補》云:“韋應物立性高潔,鮮食寡欲,所在焚香掃地而坐。”

            ⑷海上:指蘇州東邊的海面。

            ⑸煩疴(kē):指因暑熱產生的困頓煩躁。疴,本指疾病。

            ⑹居處崇:地位顯貴。

            ⑺斯民康:此地的百姓安居樂業。

            ⑻理會:通達事物的道理。

            ⑼達:曠達。形跡:指世俗禮節。

            ⑽時禁:當時正禁食葷腥。

            ⑾幸:希望,這里是謙詞。

            ⑿聆:聽。金玉章:文采華美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩篇。

            ⒀神歡:精神歡悅。

            ⒁吳中:蘇州的古稱。

            ⒂群彥:群英。汪洋:原意水勢浩大。這里指人才濟濟。

            ⒃大藩:這里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

            ⒄財賦強:安史之亂后,天下財賦,仰給于東南。蘇杭一帶是中央財政的重要支撐。

            翻譯

            衛士的畫戟排列如森林,內室滿是燃香的芬芳。海上忽然間起了風雨,池閣變得適意而清涼。煩熱和疾病都已消散,更有嘉賓坐滿在高堂。慚愧啊,我的居室竟這樣華麗,卻不曾見百姓有多么安康。通曉自然之理能分辨是非,天性通達就物我兩忘。葷腥不宜于盛夏的時光,請大家把蔬菜和水果品嘗。我俯首飲下一杯酒,抬頭敬聽各位金玉般聲韻優美的文章。心情歡暢身子也變得輕捷,我真想要凌風飛翔。蘇州有眾多才士,俊秀的人物濟濟一堂。我明白都市所以宏大,并非多物產而是盛于文章。

            作品翻譯

            官邸門前畫戟林立兵衛森嚴,休息室內凝聚著焚檀的清香。

            東南近海層層風雨吹進住所,逍遙自在池閣之間陣陣風涼。

            心里頭的煩躁苦悶將要消散、嘉賓貴客重新聚集濟濟一堂。

            自己慚愧所處地位太過高貴,未能顧及平民百姓有無安康。

            如能領悟事理是非自然消釋,性情達觀世俗禮節就可淡忘。

            鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果希望大家盡管品嘗。

            大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭聆聽各人吟誦金玉詩章。

            精神愉快身體自然輕松舒暢,心里真想臨風飄舉奮力翱翔。

            吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學士簡直多如大海汪洋。

            現在才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財物豐阜而稱強?

            賞析

            這是韋應物晚年,任蘇州刺史時所作。燕集詩,是一種“應用詩”,應酬意味甚重,然而這首詩卻不同凡響。它既十分得體,又典型地表現了詩人當時領袖東南詩壇的氣度,及其淡遠中見閑雅雍容之致的創作個性。此詩可分成四個層次。

            第一層為開頭六句,寫宴集的環境,突出“郡齋雨中”四字。兵衛禁嚴,宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威嚴。然而這并非驕矜自夸,而是下文“自慚”的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務驟減,一身輕松。再加上久病初愈,精神健旺,面對嘉賓滿堂,詩人不禁喜形于色。寥寥數句,灑脫簡勁,頗有氣概。

            第二層為“自慚”以下四句,寫宴前的感慨。“自慚居處崇”,不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,還包括顯示刺史地位的“兵衛森畫戟,宴寢凝清香”等因素在內,因為這些更使韋應物感到了自身責任的重大。當然,“未睹斯民康”——人民生活的艱難困苦是觸發他“自慚”的最為直接的原因。詩人從儒家仁政愛民的思想出發,自覺地將“斯民”之康跟自己的華貴、威嚴及“居處崇”對比,這是很自然的。他以前早就說過“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”(《寄李儋元錫》)和“方慚不耕者,祿食出閭里”(《觀田家》)等語,把自己所得俸祿與農民的辛勤勞動聯系起來,把自己的地位和自己的責任聯系起來,為自己的無功受祿而深感慚愧,深感不安,這種深刻的認識,來自他歷年擔任地方官所得到的感性印象。

            但是又將宴飲享樂了,解決這種心理上的矛盾,最好的辦法莫過于老莊思想了,于是,“理會是非遣,性達形跡忘”,會老莊之理而遣送是非,達樂天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以暫時忘懷一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的譴責。韋應物亦不能免給。這是中國封建社會知識分子的通病。

            第三層為“鮮肥”以下六句,寫詩人對這次宴集的歡暢體會。這次宴會,正值禁屠之日,并無魚肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說明與宴者的歡樂并不在吃喝上,而是在以酒會友、吟詩作賦上。詩人得意洋洋地說:“俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風翔。”他一邊品嘗美酒,一邊傾聽別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲仙了。

            第四層為最后四句,詩人悟得,自己拜領君命守土大藩,治理東南財賦之地,其實還不足幸,最幸運的是東南人杰地靈,文史興盛。這一結尾既承上申足情趣,又隱含作為州守,當以文教興邦的深意,而在結構上,更上應全詩的樞紐——“煩疴”至“未睹”四句,在切合燕集詩體制的同時,有無盡余味。

            這首詩不僅藝術水平較高,更表現了作者居安思困的襟懷。“自慚居處崇,未睹斯民康”,推己及人,居安思困,一飯不忘來處,這是他關心民情、搞好政務的動力。而這,正是《詩經》以來“緣情體物”的優良傳統的繼續。

            作者簡介

            韋應物,唐代詩人。京兆長安(今陜西西安)人。少年時以三衛郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。后為滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史,故世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。其詩以寫田園風物著名,語言簡淡。與王維、孟浩然、柳宗元并稱“王孟韋柳”。傳世作品有《韋蘇州集》。代表作《滁州西澗》、《觀田家》等。

            主站蜘蛛池模板: 亚洲综合国产一区二区三区| 国产激情无码一区二区三区| 中文日韩字幕一区在线观看| 国产成人一区二区三中文| 中文无码AV一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看 | 国产成人精品久久一区二区三区av| 亚洲福利视频一区| 性色AV 一区二区三区| 无码一区二区三区AV免费| 国产成人无码一区二区三区| 日韩欧美一区二区三区免费观看| 亚洲国产精品第一区二区| 国产在线一区二区在线视频 | 国产成人一区二区三区高清 | 国产精品一区二区综合| 色一情一乱一区二区三区啪啪高| 亚洲视频一区二区三区| 亚洲综合色一区二区三区小说| 果冻传媒董小宛一区二区| 中文字幕永久一区二区三区在线观看| 波多野结衣在线观看一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费I6| 精品国产一区二区三区四区| 91精品一区二区综合在线| 国产一区在线mmai| 无码日韩人妻av一区免费| 综合无码一区二区三区四区五区| 亚洲国产视频一区| 最新中文字幕一区| 日本人的色道www免费一区| 四虎成人精品一区二区免费网站| 无码少妇一区二区三区芒果| 午夜视频在线观看一区二区| 日韩精品一区二区三区中文版| 最新中文字幕一区| 国产美女av在线一区| 国产一区二区免费| 亚洲区精品久久一区二区三区| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 精品理论片一区二区三区|