"晴日暖風生麥氣,綠陰幽草勝花時"全詩賞析
晴日暖風生麥氣,綠陰幽草勝花時。
qíng rì nuǎn fēng shēng mài qì ,lǜ yīn yōu cǎo shèng huā shí 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
譯文及注釋
譯文石橋和茅草屋繞在曲岸旁,濺濺的流水流入西邊的池塘。晴朗的天氣和暖暖的微風催生了麥子,麥子的氣息隨風而來。碧綠的樹蔭,青幽的綠草遠勝春天百花爛漫的時節。
注釋石梁:石橋彎碕:曲岸濺濺:流水聲陂:池塘
譯文石橋和茅草屋繞在曲岸旁,濺濺的流水流入西邊的池塘。晴朗的天氣和暖暖的微風催生了麥子,麥子的氣息隨風而來。碧綠的樹蔭,青幽的綠草遠勝春天百花爛漫的時節。
注釋石梁:石橋彎碕:曲岸濺濺:流水聲陂:池塘