木蘭詩字詞句解釋題

            5620 分享 時間: 收藏本文

            木蘭詩字詞句解釋題

            【第1句】:木蘭詩 字詞翻譯練習題

            織機的聲音連綿不斷,花木蘭正在窗戶下織布。聽不到織機的聲音,只能聽到木蘭的嘆息聲。

            問木蘭想什么、回憶什么。木蘭既沒有想什么,也沒有回憶什么。昨天晚上見到了軍中的文告,可汗大規模的征兵,征兵的名冊很多,每卷都有木蘭父親的名字。木蘭的父親沒有大兒子,木蘭沒有哥哥,愿意為此去買鞍馬,從此替父親出征。

            去東邊買了匹好馬,去西邊買馬鞍,去南變買籠頭,去北邊買馬鞭。早上辭別了父母,傍晚投宿在黃河邊上,聽不到父母呼喚木蘭的聲音,但能聽到黃河水流的聲音。次日早上,離開黃河而去,傍晚到了黑山腳下,聽不到父母呼喚木蘭的聲音,但能聽到燕山上,敵人騎的戰馬的聲音。

            木蘭不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣渡過一道又一道的關卡,越過一座又一座的高山。打更的聲音夾雜在北方的寒氣中,寒冷的月光照射在鎧甲上。許多將軍戰死了,壯士很多年才歸來。

            回來見皇上,皇上坐在明亮的大堂中。冊封了許多官職,賞賜了許多立功的將士。可漢問木蘭想要什么,木蘭不愿意做官;愿意遠足,回故鄉。

            木蘭父母知道女兒回來,忙出門相迎;木蘭的姐姐知道妹妹回來,馬上化妝;木蘭的弟弟知道姐姐回來,忙殺豬宰羊。開開我房間的東門,坐在我的西邊床上,脫下我的戰袍,穿上我舊時的衣裳。對著窗戶整理頭發,對著鏡子貼花黃。出門去找朋友,朋友們都很吃驚:和木蘭在一起十二年,不知道木蘭是女郎。

            雄兔靜臥時,兩只前腳時時爬騷;雌兔靜臥時,兩只眼睛常瞇著。兩只兔子貼著地面走,怎能分辨出雌雄?

            【第2句】:木蘭詩填空、字詞、解釋20道題小卷

            木蘭詩 / 木蘭辭朝代:南北朝作者:佚名原文: 唧唧復唧唧,木蘭當戶織。

            不聞機杼聲,惟聞女嘆息。(惟聞 通:唯) 問女何所思,問女何所憶。

            女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

            阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。 東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。

            旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

            萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

            將軍百戰死,壯士十年歸。 歸來見天子,天子坐明堂。

            策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉。

            (一作:愿借明駝千里足) 爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。

            當窗理云鬢,對鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

            (貼 通:帖;驚忙 一作:惶) 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?。

            【第3句】:求木蘭詩的詞句解析

            注釋 唧唧(jī jī):織機聲,一說嘆息聲。

            當戶織 :對著門織布。 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。

            杼:織布梭(suō)子。 女:女子,這里指木蘭。

            何所思:想什么。 憶:思念。

            軍帖:軍隊的文告。 可汗(kè hán)大點兵:皇上大規模地征兵。

            可汗,我國古代一些少數民族最高統治者的稱號。 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。

            十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二年”,用法與此相同。

            爺:和下文的“阿爺”同,都指父親。 愿為市鞍馬:為,為此。

            市,名詞作動詞,買。鞍馬,泛指馬和馬具。

            韉(jiān):馬鞍下的墊子。 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子和韁繩。

            濺濺(jiān jiān):水流聲。 黑山:即殺虎山,在今內蒙古呼和浩特東南。

            旦:早晨。 胡騎(jì):胡人的戰馬。

            胡,古代對北方少數民族的稱呼。 啾啾(jiū jiū):形容戰馬嘶鳴的聲音。

            萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機,軍機,軍事。

            文中指戰爭。 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

            關山,關塞和山脈。度,過。

            朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。

            金柝,即刁斗,古代軍中用的一種銅鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。 鐵衣:鎧(kǎi)甲,古時軍人穿的帶甲的護身服裝。

            天子:指上文的“可汗” 明堂:古代帝王祭祀祖先、接見諸侯、選拔人才的地方。 策勛十二轉:記很大的功。

            策勛,記功。轉(zhuǎn),當時官爵分為若干級,每升一級叫一轉。

            賞賜百千強:賞賜很多的財物。強 ,有余。

            問所欲:詢問(木蘭)想要什么。 不用:不當,不做。

            尚書郎:尚書省的高級官員。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關,下設若干曹,管某一曹事物的官員稱尚書郎。

            愿馳千里足:希望騎上千里馬。千里足,跑得極快的馬。

            郭:外城。 相扶將:相互攙扶。

            紅妝(zhuāng):紅色裝束,泛指女子的艷麗裝束。妝,婦女所用的脂粉、衣物等事物。

            霍霍:形容磨刀急速的聲音。 著(zhuó):通“著”,穿。

            裳(cháng)古代稱下身穿的衣裙,男女都穿。 帖花黃:帖,通“貼”。

            花黃,古代婦女的貼在額頭正中的一種裝飾。 火伴:同伍的士兵。

            當時規定若干士兵同一個灶吃飯,所以稱“火伴”。 撲朔:動彈 迷離:瞇著眼 傍地走:并排跑 兒:木蘭自稱 云鬢:像烏云那樣的鬢發,形容好看的頭發字詞句 A.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。

            ②火伴皆驚惶:“火”通“伙”。 古今異義: ①.爺:古義指父親,eg:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。

            ②.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 ③.但:古義為只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。

            ④.郭:古義為外城,eg:出郭相扶將;今僅用作姓氏。 一詞多義: 市:a.集市,eg:東市買駿馬;b.買,eg:愿為市鞍馬。

            (名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。)

            買:a.買(東西), eg:東市買駿馬;b.雇,租,eg:欲買舟而下。 愿:a愿意,eg愿為市鞍馬;b希望,eg愿馳千里足 詞語活用: ①.“何”疑問代詞作動詞,是什么。

            問女何所思 ②.“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉 ③.“騎”動詞作名詞,戰馬。

            但聞燕山胡騎鳴啾啾 特殊句式及重點句子翻譯 ①.省略句:愿為市鞍馬。(愿為'此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)

            愿意為此去買鞍馬。 ②. 倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。

            賓語前置。) 問一聲閨女想的是什么? ③.萬里赴戎機,關山度若飛。

            朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

            北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。許多戰士戰死沙場,只有部分幸存者勝利歸來。

            ④.當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和面容。

            【第4句】:木蘭詩的字詞解釋,字字翻譯那種

            唧唧唧唧,木蘭在對著門在織布。

            聽不到織布的聲音,只聽見姑娘的嘆息聲。 問木蘭在想什么,在思念什么呢?木蘭沒有想什么,也沒有思念什么。

            昨夜看見軍中的文告,知道皇上在大規模地征兵,征兵的名冊很多卷,上面都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭沒有兄長,愿意為此去買鞍馬,從此替代父親去應征。

            木蘭跑遍東南西北市去購買駿馬,鞍韉,轡頭和長鞭。早晨辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河的流水聲。

            早晨辭別黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡人的戰馬啾啾的鳴叫聲。 不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

            北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。征戰多年,經歷很多戰斗,許多將士戰死沙場,木蘭等幸存者勝利歸來。

            勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂上(論功行賞)。木蘭被記了很大的功勞,賞賜了很多財物。

            天子問木蘭想要什么,木蘭不愿做官,只希望騎上一匹千里馬,返回故鄉。 父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到外城來迎接木蘭;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀準備殺豬宰羊。

            (木蘭回到家里)打開東西閣樓的門,坐一坐東西閣樓的床,脫去我打仗時穿的戰袍,穿上我以前女孩子的衣裳,打開窗戶,對著鏡子整理像云一樣柔美的鬢發,在額上貼好頭上的金片(舊時女子的裝飾物)。出門去見同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚:同行多年,竟然不知道木蘭是姑娘。

            把兔子耳朵拎起時,雄兔的兩只前腳時時動彈,雌兔的兩眼時常瞇著。雄雌兩兔一起并排著跑,怎能分辨得出哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?。

            【第5句】:木蘭詩習題【第1句】:字詞解釋惟聞女嘆息(惟:)問女何所憶(憶:)愿為

            惟聞女嘆息(惟:只 ) 問女何所憶(憶:思念 )愿為市鞍馬(市:集市 ) 旦辭爺娘去(旦:早晨 )萬里赴戎機(戎機:戰爭,文中指戰場.) 關山度若飛(度:過 )賞賜百千強(強:有余 ) 著我舊時裳(著:通“著”,穿 )對鏡貼花黃(貼:帖,通“貼”.) 雄兔腳撲朔(撲朔:動彈)雌兔眼迷離(迷離:瞇著眼) 雙兔傍地走(傍地走:并排跑)【第2句】:翻譯句子【第1句】:愿為市鞍馬,從此替爺征.譯:愿意為此去買鞍馬,從此替代父親去應征.【第2句】:東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭.譯:木蘭跑到各處街市買了鞍馬等戰具.【第3句】:萬里赴戎機,關山度若飛.譯:不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.【第4句】:將軍百戰死,壯士十年歸.譯:許多戰士戰死沙場,只有部分幸存者勝利歸來.【第5句】:開我東閣門,坐我西閣床.譯:.(木蘭回到家里后)每間房都要開了門進去看看 【第6句】:當窗理云鬢,對鏡貼花黃.譯:當著窗戶對著鏡子整理頭發和面容 【第7句】:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離.譯:提著兔子的耳朵懸在半空中時,雄兔的兩只前腳時時動彈,雌兔的兩只眼睛時常瞇著.【第8句】:雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?譯:雄雌兩兔一起并排著跑,怎能分辨得出哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?。

            【第6句】:求木蘭詩的詞句解析

            注釋 唧唧(jī jī):織機聲,一說嘆息聲。

            當戶織 :對著門織布。 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。

            杼:織布梭(suō)子。 女:女子,這里指木蘭。

            何所思:想什么。 憶:思念。

            軍帖:軍隊的文告。 可汗(kè hán)大點兵:皇上大規模地征兵。

            可汗,我國古代一些少數民族最高統治者的稱號。 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。

            十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二年”,用法與此相同。

            爺:和下文的“阿爺”同,都指父親。 愿為市鞍馬:為,為此。

            市,名詞作動詞,買。鞍馬,泛指馬和馬具。

            韉(jiān):馬鞍下的墊子。 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子和韁繩。

            濺濺(jiān jiān):水流聲。 黑山:即殺虎山,在今內蒙古呼和浩特東南。

            旦:早晨。 胡騎(jì):胡人的戰馬。

            胡,古代對北方少數民族的稱呼。 啾啾(jiū jiū):形容戰馬嘶鳴的聲音。

            萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機,軍機,軍事。

            文中指戰爭。 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

            關山,關塞和山脈。度,過。

            朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。

            金柝,即刁斗,古代軍中用的一種銅鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。 鐵衣:鎧(kǎi)甲,古時軍人穿的帶甲的護身服裝。

            天子:指上文的“可汗” 明堂:古代帝王祭祀祖先、接見諸侯、選拔人才的地方。 策勛十二轉:記很大的功。

            策勛,記功。轉(zhuǎn),當時官爵分為若干級,每升一級叫一轉。

            賞賜百千強:賞賜很多的財物。強 ,有余。

            問所欲:詢問(木蘭)想要什么。 不用:不當,不做。

            尚書郎:尚書省的高級官員。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關,下設若干曹,管某一曹事物的官員稱尚書郎。

            愿馳千里足:希望騎上千里馬。千里足,跑得極快的馬。

            郭:外城。 相扶將:相互攙扶。

            紅妝(zhuāng):紅色裝束,泛指女子的艷麗裝束。妝,婦女所用的脂粉、衣物等事物。

            霍霍:形容磨刀急速的聲音。 著(zhuó):通“著”,穿。

            裳(cháng)古代稱下身穿的衣裙,男女都穿。 帖花黃:帖,通“貼”。

            花黃,古代婦女的貼在額頭正中的一種裝飾。 火伴:同伍的士兵。

            當時規定若干士兵同一個灶吃飯,所以稱“火伴”。 撲朔:動彈 迷離:瞇著眼 傍地走:并排跑 兒:木蘭自稱 云鬢:像烏云那樣的鬢發,形容好看的頭發字詞句 A.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。

            ②火伴皆驚惶:“火”通“伙”。 古今異義: ①.爺:古義指父親,eg:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。

            ②.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 ③.但:古義為只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。

            ④.郭:古義為外城,eg:出郭相扶將;今僅用作姓氏。 一詞多義: 市:a.集市,eg:東市買駿馬;b.買,eg:愿為市鞍馬。

            (名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。)

            買:a.買(東西), eg:東市買駿馬;b.雇,租,eg:欲買舟而下。 愿:a愿意,eg愿為市鞍馬;b希望,eg愿馳千里足 詞語活用: ①.“何”疑問代詞作動詞,是什么。

            問女何所思 ②.“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉 ③.“騎”動詞作名詞,戰馬。

            但聞燕山胡騎鳴啾啾 特殊句式及重點句子翻譯 ①.省略句:愿為市鞍馬。(愿為'此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)

            愿意為此去買鞍馬。 ②. 倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。

            賓語前置。) 問一聲閨女想的是什么? ③.萬里赴戎機,關山度若飛。

            朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

            北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。許多戰士戰死沙場,只有部分幸存者勝利歸來。

            ④.當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和面容。

            主站蜘蛛池模板: 国产精品毛片a∨一区二区三区| 精品久久久中文字幕一区| 国产精品一区二区久久乐下载| 97久久精品无码一区二区| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 国产精品亚洲午夜一区二区三区 | av无码一区二区三区| 国产成人高清精品一区二区三区| 国产日韩精品一区二区在线观看播放 | 久久精品视频一区| 国产精品一区二区无线| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 日本一区二区三区不卡视频中文字幕| 中文字幕无码一区二区三区本日 | 午夜在线视频一区二区三区 | 免费看一区二区三区四区 | 少妇无码一区二区三区| 日本道免费精品一区二区| 久久一区不卡中文字幕| 痴汉中文字幕视频一区| 国产一区二区三区在线观看精品| 蜜桃视频一区二区| 日本一区二区三区高清| 国产无套精品一区二区| 国产精品视频一区二区猎奇| 久久精品一区二区三区AV| 精品国产日产一区二区三区 | 91麻豆精品国产自产在线观看一区 | 射精专区一区二区朝鲜| 亚洲一区二区三区在线视频| 日韩精品人妻一区二区三区四区| 中文字幕精品一区二区精品| 一区五十路在线中出| 精品日韩一区二区| 国产一区二区草草影院| 日韩国产免费一区二区三区 | 日本精品一区二区三区在线观看| 成人在线一区二区| 无码精品人妻一区二区三区影院 | 日韩精品无码一区二区三区| 风间由美性色一区二区三区|