2023年6月英語四級翻譯習題及參考譯文:蒙古族牧民
英語四級考試馬上就要開考了,四級翻譯自改革后也是考生吐槽最多的難題之一,進入2023年6月英語四六級考試沖刺階段后,翻譯也是考生沖刺的重點對象之一,為了幫助大家沖刺有一個明確的方向,下面為大家整理了英語四級翻譯習題及參考譯文供廣大考生參考使用。
【翻譯原文】
蒙古族牧民(herdsmen)的生活方式很有特色。牧民們喜歡吃牛羊肉和奶制品 (dairyproduct),喜歡喝紅茶和磚茶(bricktea)。他們大多住在圓形的蒙古包(ger) 里。蒙古包頂上開有天窗,用來通風(ventilation)和采光。蒙古族是一個能騎善射、能歌善舞的民族。每年七、八月舉行的那達慕大會(Nadama Fair),是蒙古族人民一年一度的盛大節日,大會上有賽馬、摔跤、射箭(archery)比賽和精彩的歌舞表演。
【參考譯文】
The Mongolian herdsmens life style hasdistinguishing features. The herdsmen like eating redmeat and dairy products,and drinking black tea andbrick tea. Most of them live in circular gers withwindows on the top, used for ventilation andlighting. The Mongolians are a group talented in riding and shooting,and singing and dancing.The Nadama Fair, which is held in July and August every year,is the Mongolian peoples annualgrand festival.There would be horse racing,wrestling,archery race and excellent musical anddance performances on the festival.