英語(yǔ)四級(jí)考試詞匯課堂的第15課
過(guò)去分詞短語(yǔ)也可作狀語(yǔ)表示原因, 相當(dāng)于一個(gè)表示原因的狀語(yǔ)從句. Influenced by his example, they performed countless good deeds. 有時(shí)也可說(shuō)明動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間, 相當(dāng)于一個(gè)表示時(shí)間的狀語(yǔ)從句. This method, tried in areas near Shanghai, resulted in a marked rise in total production. 間或也可表示一個(gè)假設(shè)的情況, 相當(dāng)于一個(gè)條件從句. Given closer analysis, we can see this is totally wrong. 偶爾也可用來(lái)代替一個(gè)讓步狀語(yǔ)從句. Picked 20 years a year, it grows tired only after 40 or 50 years. 獨(dú)立結(jié)構(gòu): 在用分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)時(shí), 它邏輯上的主語(yǔ)一般必須與句子的主語(yǔ)一.致. 但有時(shí)它也可以有自己獨(dú)立的邏輯上的主語(yǔ), 這種結(jié)構(gòu)稱(chēng)為獨(dú)立結(jié)構(gòu), 一般表示一種伴隨的動(dòng)作或情況. He rushed into the room, his face covered with sweat. 有時(shí)可以表示時(shí)間: Late that autumn, his work finished, he prepared to return to his institute. 表示原因: Her eyes dimmed with tears, she did not see him enter. 條件: All things considered, her paper is of greater value than yours.