與資訊界決裂?特朗普宣布不出席白宮記者協會晚宴

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            與資訊界決裂?特朗普宣布不出席白宮記者協會晚宴

            屢屢犯忌的特朗普這回又打破了一個傳統,他宣布將不出席今年的白宮記者協會晚宴。要知道,這一晚宴對美國的歷任總統可都是件大事,鮮少有總統缺席該晚宴,除非是死了中槍了或開戰了。而就在特朗普宣布這一決定的前一天,白宮資訊發布會竟然將BBC、CNN、《紐約時報》等幾大媒體擋在門外,這是要與資訊界決裂的節奏嗎?

            US President Donald Trump has announced he will not attend the White House Correspondents' Association dinner on 29 April.

            美國總統唐納德?特朗普宣布將不會參加4月29日的白宮記者協會晚宴。

            The glitzy event draws celebrities, journalists and politicians, normally including the US president.

            眾多名人、記者和政界人士將會參加這一備受矚目的活動,通常美國總統也會出席。

            Mr Trump said he would not attend a day after the White House excluded several major broadcasters and newspapers from a press briefing.

            就在白宮將幾大媒體擋在資訊發布會門外的第二天,特朗普就聲稱他不會參加白宮記者協會晚宴。

            He has frequently described negative news coverage as "fake".

            特朗普經常把關于他的負面資訊報道稱作“假資訊”。

            However, he has not provided any evidence for his claims.

            然而,他并未就此提供過任何證據。

            The announcement comes as relations between the White House and some media outlets continue to deteriorate.

            特朗普此番言論正值白宮和部分媒體關系持續惡化的當口。

            On Friday, the BBC, CNN, Buzzfeed and the New York Times were among media groups barred from an off-camera informal briefing held by White House Press Secretary Sean Spicer.

            上周五 Hours before the briefing, Mr Trump had delivered a strong attack on what he called "fake news" in the media, targeting stories with unnamed sources.

            就在發布會召開前幾小時,特朗普對媒體發布的所謂“假資訊”發起強烈抨擊,矛頭指向那些未提及消息 He said "fake news" was the "enemy of the people".

            特朗普稱,“假資訊”是“人民公敵”。

            Mr Trump announced his non-attendance at the correspondents' dinner via Twitter.

            特朗普通過推特宣布了他不參加記者協會晚宴的決定。

            He wrote: "I will not be attending the White House Correspondents' Association Dinner this year. Please wish everyone well and have a great evening!"

            他寫道:“我將不會參加今年的白宮記者協會晚宴。我祝福所有人,希望他們過一個愉快的夜晚!”

            Bloomberg News and the New Yorker magazine are among media outlets who have said they will not hold their usual after-parties this year.

            彭博資訊社和《紐約客》雜志等幾家媒體表示今年晚宴結束后不會按往年慣例舉行聚會。

            There have been some calls for journalists to boycott the event itself.

            甚至還有人呼吁記者們聯合抵制白宮記者協會晚宴。

            Every sitting president since 1924 has attended the correspondents' dinner at least once, according to the New York Times.

            據《紐約時報》稱,自從1924年以來,每一位在任總統都會參加記者協會晚宴至少一次。

            They traditionally make a light-hearted speech at the annual event. Former US President Barack Obama attended eight times.

            傳統上,總統們都會在這個年度活動上做一個輕松的演講。美國前總統奧巴馬參加了八次。

            ?Donald and Melania Trump at the 2011 event

            Mr Trump has been a regular at the dinner in the recent past.

            特朗普在近幾年也是該晚宴的常客。

            In 2011, Barack Obama joked that Mr Trump would turn the White House into a casino if he became president and made fun of rumours, then propagated by Mr Trump, that President Obama was not born in the US.

            2011年,奧巴馬曾打趣說,如果特朗普成為總統,他會把白宮變成一個賭場,奧巴馬還針對特朗普宣揚的他不在美國出生的流言開起了玩笑。

            The New York businessman was shown on camera sitting stony-faced through a barrage of jokes at his expense, including some from host Seth Meyers, although he said last year that he "loved that dinner".

            盡管特朗普去年聲稱自己“喜歡這個晚宴”,但從當時拍下的視頻來看,特朗普在被取笑時一直板著個臉。那時候主持人塞斯?梅耶斯也開了特朗普好幾個玩笑。

            Many believe that the 2011 event fuelled Mr Trump's desire to enter politics and later run for office.

            許多人認為2011年的這場晚宴激發了特朗普進軍政壇進而競選總統的欲望。

            現在我們來簡要回顧一下美國總統和白宮記者協會晚宴的不解之緣:

            *The annual dinner began in 1921

            這一年度晚宴始于1921年。

            *With Calvin Coolidge the first president to attend, in 1924

            1924年,卡爾文?柯立芝成為首位出席該晚宴的總統。

            *Cancelled a few times, including in 1930 after the death of ex-President William Taft, in 1942 following the US entry into World War Two, and again in 1951

            晚宴被取消過幾次,包括1930年美國前總統威廉?塔夫脫去世后,以及1942年美國加入二戰后,還有1951年也取消過一次。

            *Rarely skipped by sitting presidents. Richard Nixon avoided it in 1972 and 1974, and Jimmy Carter in 1978 and 1980. Ronald Reagan, who was the last to miss it in 1981, did so only because he had been shot and was recovering at Camp David, but he still made contact by phone

            在任總統很少會缺席該晚宴。理查德?尼克松1972年和1974年分別缺席過兩次,吉米?卡特也分別在1978年和1980年缺席過兩次。最近一位缺席該晚宴的總統是羅納爾德?里根,他1981年缺席是因為他中槍了還在戴維營康復中,但他依然通過電話和晚宴保持聯系。

            *John F Kennedy threatened to withdraw unless women were allowed to attend

            約翰?F?肯尼迪曾經威脅說,除非允許女性參加晚宴,否則他就不出席。

            屢屢犯忌的特朗普這回又打破了一個傳統,他宣布將不出席今年的白宮記者協會晚宴。要知道,這一晚宴對美國的歷任總統可都是件大事,鮮少有總統缺席該晚宴,除非是死了中槍了或開戰了。而就在特朗普宣布這一決定的前一天,白宮資訊發布會竟然將BBC、CNN、《紐約時報》等幾大媒體擋在門外,這是要與資訊界決裂的節奏嗎?

            US President Donald Trump has announced he will not attend the White House Correspondents' Association dinner on 29 April.

            美國總統唐納德?特朗普宣布將不會參加4月29日的白宮記者協會晚宴。

            The glitzy event draws celebrities, journalists and politicians, normally including the US president.

            眾多名人、記者和政界人士將會參加這一備受矚目的活動,通常美國總統也會出席。

            Mr Trump said he would not attend a day after the White House excluded several major broadcasters and newspapers from a press briefing.

            就在白宮將幾大媒體擋在資訊發布會門外的第二天,特朗普就聲稱他不會參加白宮記者協會晚宴。

            He has frequently described negative news coverage as "fake".

            特朗普經常把關于他的負面資訊報道稱作“假資訊”。

            However, he has not provided any evidence for his claims.

            然而,他并未就此提供過任何證據。

            The announcement comes as relations between the White House and some media outlets continue to deteriorate.

            特朗普此番言論正值白宮和部分媒體關系持續惡化的當口。

            On Friday, the BBC, CNN, Buzzfeed and the New York Times were among media groups barred from an off-camera informal briefing held by White House Press Secretary Sean Spicer.

            上周五 Hours before the briefing, Mr Trump had delivered a strong attack on what he called "fake news" in the media, targeting stories with unnamed sources.

            就在發布會召開前幾小時,特朗普對媒體發布的所謂“假資訊”發起強烈抨擊,矛頭指向那些未提及消息 He said "fake news" was the "enemy of the people".

            特朗普稱,“假資訊”是“人民公敵”。

            Mr Trump announced his non-attendance at the correspondents' dinner via Twitter.

            特朗普通過推特宣布了他不參加記者協會晚宴的決定。

            He wrote: "I will not be attending the White House Correspondents' Association Dinner this year. Please wish everyone well and have a great evening!"

            他寫道:“我將不會參加今年的白宮記者協會晚宴。我祝福所有人,希望他們過一個愉快的夜晚!”

            Bloomberg News and the New Yorker magazine are among media outlets who have said they will not hold their usual after-parties this year.

            彭博資訊社和《紐約客》雜志等幾家媒體表示今年晚宴結束后不會按往年慣例舉行聚會。

            There have been some calls for journalists to boycott the event itself.

            甚至還有人呼吁記者們聯合抵制白宮記者協會晚宴。

            Every sitting president since 1924 has attended the correspondents' dinner at least once, according to the New York Times.

            據《紐約時報》稱,自從1924年以來,每一位在任總統都會參加記者協會晚宴至少一次。

            They traditionally make a light-hearted speech at the annual event. Former US President Barack Obama attended eight times.

            傳統上,總統們都會在這個年度活動上做一個輕松的演講。美國前總統奧巴馬參加了八次。

            ?Donald and Melania Trump at the 2011 event

            Mr Trump has been a regular at the dinner in the recent past.

            特朗普在近幾年也是該晚宴的常客。

            In 2011, Barack Obama joked that Mr Trump would turn the White House into a casino if he became president and made fun of rumours, then propagated by Mr Trump, that President Obama was not born in the US.

            2011年,奧巴馬曾打趣說,如果特朗普成為總統,他會把白宮變成一個賭場,奧巴馬還針對特朗普宣揚的他不在美國出生的流言開起了玩笑。

            The New York businessman was shown on camera sitting stony-faced through a barrage of jokes at his expense, including some from host Seth Meyers, although he said last year that he "loved that dinner".

            盡管特朗普去年聲稱自己“喜歡這個晚宴”,但從當時拍下的視頻來看,特朗普在被取笑時一直板著個臉。那時候主持人塞斯?梅耶斯也開了特朗普好幾個玩笑。

            Many believe that the 2011 event fuelled Mr Trump's desire to enter politics and later run for office.

            許多人認為2011年的這場晚宴激發了特朗普進軍政壇進而競選總統的欲望。

            現在我們來簡要回顧一下美國總統和白宮記者協會晚宴的不解之緣:

            *The annual dinner began in 1921

            這一年度晚宴始于1921年。

            *With Calvin Coolidge the first president to attend, in 1924

            1924年,卡爾文?柯立芝成為首位出席該晚宴的總統。

            *Cancelled a few times, including in 1930 after the death of ex-President William Taft, in 1942 following the US entry into World War Two, and again in 1951

            晚宴被取消過幾次,包括1930年美國前總統威廉?塔夫脫去世后,以及1942年美國加入二戰后,還有1951年也取消過一次。

            *Rarely skipped by sitting presidents. Richard Nixon avoided it in 1972 and 1974, and Jimmy Carter in 1978 and 1980. Ronald Reagan, who was the last to miss it in 1981, did so only because he had been shot and was recovering at Camp David, but he still made contact by phone

            在任總統很少會缺席該晚宴。理查德?尼克松1972年和1974年分別缺席過兩次,吉米?卡特也分別在1978年和1980年缺席過兩次。最近一位缺席該晚宴的總統是羅納爾德?里根,他1981年缺席是因為他中槍了還在戴維營康復中,但他依然通過電話和晚宴保持聯系。

            *John F Kennedy threatened to withdraw unless women were allowed to attend

            約翰?F?肯尼迪曾經威脅說,除非允許女性參加晚宴,否則他就不出席。

            主站蜘蛛池模板: 国语精品一区二区三区| 亚洲一区二区三区久久久久| 日韩人妻无码一区二区三区综合部| 国产福利一区二区精品秒拍| 韩国一区二区三区| 国内精品一区二区三区在线观看| 色老头在线一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 国产亚洲一区二区三区在线| 国产av熟女一区二区三区| 亚洲中文字幕无码一区| 99久久国产精品免费一区二区 | 无码人妻一区二区三区免费手机| 久久精品无码一区二区无码| 日韩一区二区三区无码影院 | 亚洲一区二区成人| 乱精品一区字幕二区| 97久久精品无码一区二区 | 影音先锋中文无码一区| 精品无码综合一区二区三区| 日本无码一区二区三区白峰美| 日韩久久精品一区二区三区 | 亚洲色婷婷一区二区三区| 无码一区二区三区免费| 乱子伦一区二区三区| 人妻av综合天堂一区| 精品一区二区三区AV天堂| 国产精品 一区 在线| 久久久一区二区三区| 无码日韩人妻av一区免费| 国产日韩精品一区二区在线观看| 国产精品一区在线观看你懂的| 久久综合精品不卡一区二区| 交换国产精品视频一区| 国产一区高清视频| 日韩精品人妻一区二区中文八零 | 精品无码人妻一区二区三区18| 波多野结衣中文字幕一区| 视频一区精品自拍| 亚洲高清毛片一区二区| 一区二区免费电影|