新加坡:自動售貨機可買豪車

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            新加坡:自動售貨機可買豪車

            投幣買豪車不再是夢想。新加坡的一臺超級“自動售貨機”讓你可以隨心購買各種豪車。這臺售貨機其實是一幢15層高的大樓,內部可以停放60輛待售的汽車,其中一些還是限量版的豪車,比如賓利、寶馬、法拉利、蘭博基尼等等。

            ?

            An exotic used car dealership designed to resemble a vending machine in Singapore May 15, 2024. The dealership houses up to 60 exotic cars in a 15 storey building which uses a fish-bone type lift system to deliver cars to clients within minutes. REUTERS/Thomas White

            Forget about soft drinks and potato chips - a "vending machine" in Singapore is offering up luxury vehicles, including Bentleys, Ferraris and Lamborghinis.

            忘記那些售賣軟飲和薯片的自動售貨機吧——新加坡一臺“自動售貨機”提供豪車售賣服務,品牌包括賓利、法拉利和蘭博基尼。

            Used car seller Autobahn Motors opened a futuristic 15-story showroom in December, with vehicles on display in 60 slots, billing it as the "world's largest luxury car vending machine".

            去年十二月,二手車經銷商Autobahn Motors建造了一個未來感十足、有15層樓高的展廳,配有60個汽車展示窗口,號稱是“世界上最大的豪車自動售貨機”。

            Customers on the ground floor choose from a touchscreen display which car they wish to see. The car arrives within one to two minutes thanks to an advanced system that manages vehicle retrieval, the company says.

            客戶可以通過一樓的觸摸顯示屏選擇他們想要看的車。公司表示,在一套先進的汽車檢索系統支持下,選中的車型會在一兩分鐘內來到客戶面前。

            Gary Hong, general manager at Autobahn Motors, said the vending machine format was aimed at making efficient use of space in land-scarce Singapore as well as standing out from the competition.

            Autobahn Motors的總經理Gary Hong說,采用自動售貨機的形式既是為了在土地資源緊張的新加坡充分利用空間,也是為了在競爭對手中脫穎而出。

            "We needed to meet our requirement of storing a lot of cars. At the same time, we wanted to be creative and innovative," he told Reuters.

            他告訴路透社:“我們需要存放很多汽車,同時我們又想與眾不同,充滿創意。”

            He has been approached by developers interested in using the company's Automotive Inventory Management System for parking services, he added.

            他補充道,已經有一些停車服務運營商表示對他們公司的汽車庫存管理系統感興趣。

            Vehicles on offer run from modern luxury sports cars to classics, including a 1955 Morgan Plus 4.

            在售的汽車類型很多,從現代豪華運動型到經典款,其中還有一輛1955年的Morgan Plus 4。

            US company Carvana also uses vending machine-like towers to sell used cars. In March, it opened an eight-floor structure that holds up to 30 cars in San Antonio, Texas.

            美國公司Carvana也運用自動售賣機樣式的高層建筑來出售二手車。三月,該公司在德克薩斯州圣安東尼奧市開設了一個有八層樓高、能容納30輛汽車的建筑。

            投幣買豪車不再是夢想。新加坡的一臺超級“自動售貨機”讓你可以隨心購買各種豪車。這臺售貨機其實是一幢15層高的大樓,內部可以停放60輛待售的汽車,其中一些還是限量版的豪車,比如賓利、寶馬、法拉利、蘭博基尼等等。

            ?

            An exotic used car dealership designed to resemble a vending machine in Singapore May 15, 2024. The dealership houses up to 60 exotic cars in a 15 storey building which uses a fish-bone type lift system to deliver cars to clients within minutes. REUTERS/Thomas White

            Forget about soft drinks and potato chips - a "vending machine" in Singapore is offering up luxury vehicles, including Bentleys, Ferraris and Lamborghinis.

            忘記那些售賣軟飲和薯片的自動售貨機吧——新加坡一臺“自動售貨機”提供豪車售賣服務,品牌包括賓利、法拉利和蘭博基尼。

            Used car seller Autobahn Motors opened a futuristic 15-story showroom in December, with vehicles on display in 60 slots, billing it as the "world's largest luxury car vending machine".

            去年十二月,二手車經銷商Autobahn Motors建造了一個未來感十足、有15層樓高的展廳,配有60個汽車展示窗口,號稱是“世界上最大的豪車自動售貨機”。

            Customers on the ground floor choose from a touchscreen display which car they wish to see. The car arrives within one to two minutes thanks to an advanced system that manages vehicle retrieval, the company says.

            客戶可以通過一樓的觸摸顯示屏選擇他們想要看的車。公司表示,在一套先進的汽車檢索系統支持下,選中的車型會在一兩分鐘內來到客戶面前。

            Gary Hong, general manager at Autobahn Motors, said the vending machine format was aimed at making efficient use of space in land-scarce Singapore as well as standing out from the competition.

            Autobahn Motors的總經理Gary Hong說,采用自動售貨機的形式既是為了在土地資源緊張的新加坡充分利用空間,也是為了在競爭對手中脫穎而出。

            "We needed to meet our requirement of storing a lot of cars. At the same time, we wanted to be creative and innovative," he told Reuters.

            他告訴路透社:“我們需要存放很多汽車,同時我們又想與眾不同,充滿創意。”

            He has been approached by developers interested in using the company's Automotive Inventory Management System for parking services, he added.

            他補充道,已經有一些停車服務運營商表示對他們公司的汽車庫存管理系統感興趣。

            Vehicles on offer run from modern luxury sports cars to classics, including a 1955 Morgan Plus 4.

            在售的汽車類型很多,從現代豪華運動型到經典款,其中還有一輛1955年的Morgan Plus 4。

            US company Carvana also uses vending machine-like towers to sell used cars. In March, it opened an eight-floor structure that holds up to 30 cars in San Antonio, Texas.

            美國公司Carvana也運用自動售賣機樣式的高層建筑來出售二手車。三月,該公司在德克薩斯州圣安東尼奧市開設了一個有八層樓高、能容納30輛汽車的建筑。

            主站蜘蛛池模板: 无码视频一区二区三区在线观看 | 无码人妻精品一区二区蜜桃百度| 色天使亚洲综合一区二区| 精品一区二区三区高清免费观看| 国产日韩AV免费无码一区二区三区| 日本一区高清视频| 无码福利一区二区三区| 日韩精品区一区二区三VR| 制服中文字幕一区二区| 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 久久精品国产第一区二区三区 | 韩日午夜在线资源一区二区| 国产高清一区二区三区视频| 亚洲天堂一区二区三区| 日韩一区二区三区在线观看| 日韩一区二区三区无码影院| 日韩精品电影一区亚洲| 久久中文字幕无码一区二区 | 免费一区二区三区四区五区| 99精品国产高清一区二区麻豆| 亚洲一区欧洲一区| 亚洲第一区视频在线观看| 麻豆国产一区二区在线观看 | 国产激情精品一区二区三区| 免费一区二区无码视频在线播放| 久久精品无码一区二区三区不卡| 乱精品一区字幕二区| 亚洲一区二区三区AV无码| 亚洲国产欧美一区二区三区| 日韩欧国产精品一区综合无码| 精品乱码一区内射人妻无码| 国产精品一区二区不卡| 三上悠亚国产精品一区| 国内国外日产一区二区| 久久亚洲一区二区| 国产伦一区二区三区高清| 日韩精品一区二区三区中文字幕| 精品国产一区二区三区www| 色欲综合一区二区三区| 2014AV天堂无码一区| 亚洲一区日韩高清中文字幕亚洲|