雅思分類(lèi)詞匯整理:熱門(mén)詞匯解讀-5
為了方便廣大考生更好的復(fù)習(xí),綜合整理了雅思分類(lèi)詞匯,以供各位考生考試復(fù)習(xí)參考,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有所幫助。
Shade:細(xì)微差別
Disneys profit of $698 million, or 33 cents a share, was a shade above Wall Street estimates and contrasts with the $537 million, or 26 cents, it earned a year earlier. Revenue in the period ended April 2 climbed 9% to $7.8 billion.
Ratification:批準(zhǔn),承認(rèn)
Bahrain has its own agreement awaiting U.S. Congress ratification. Two other members of the six-state Gulf Cooperation Council Oman and the United Arab Emirates have started talks on free trade deals with the U.S.
Thriller: 驚悚片
Nicole Kidman and Sean Penns The Interpreter translated into solid box-office as the United Nations thriller debuted with $22.8 million to top the weekend for Hollywood.
Buyout:全部買(mǎi)下
Shares in Lenovo Group, the largest Chinese maker of personal computers, rose Thursday after three buyout funds bought a stake in the company for $350 million.
Oust:驅(qū)逐,罷黜
Mr Hurd, currently head of smaller US computer services group NCR, will replace Carly Fiorina, who was ousted from HP in February. HPs shares closed up 8.1% in Tuesday trading in New York, following initial speculation of Mr Hurds appointment.
Realism:真實(shí)性,逼真度
A judge has ordered Sony Corp. to pay $90.7 million to a company that develops technology that enhances video game realism but immediately stayed an order that would halt U.S. sales of Sonys popular PlayStation consoles.
Capsize:傾覆
Bernard Ebbers, the once-swaggering CEO of WorldCom, was convicted Tuesday of engineering the largest corporate fraud in U.S. history - an $11 billion accounting scandal that capsized the big telecom company three years ago.
Clearance:官方證明書(shū)
Lenovo Group has obtained U.S. government clearance for the purchase of IBMs PC unit.
PSP:便攜式游戲機(jī)
The PSP machine, a challenger to Nintendo Co.s long-standing grip on the handheld video gaming market, will be sold as a value pack for $250 in the United States and for $300 Canadian dollars. It will include numerous accessories and - for the first million sold - a copy of the Spider-Man 2 movie on the new Universal Media Disc format that Sony designed for the PSP.
Shoot up:暴漲,迅速生長(zhǎng)
Shares in Google jumped 9 percent to a record high after the company reported net income shot up more than seven times from a year earlier, beating estimates by a wide margin.
為了方便廣大考生更好的復(fù)習(xí),綜合整理了雅思分類(lèi)詞匯,以供各位考生考試復(fù)習(xí)參考,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有所幫助。
Shade:細(xì)微差別
Disneys profit of $698 million, or 33 cents a share, was a shade above Wall Street estimates and contrasts with the $537 million, or 26 cents, it earned a year earlier. Revenue in the period ended April 2 climbed 9% to $7.8 billion.
Ratification:批準(zhǔn),承認(rèn)
Bahrain has its own agreement awaiting U.S. Congress ratification. Two other members of the six-state Gulf Cooperation Council Oman and the United Arab Emirates have started talks on free trade deals with the U.S.
Thriller: 驚悚片
Nicole Kidman and Sean Penns The Interpreter translated into solid box-office as the United Nations thriller debuted with $22.8 million to top the weekend for Hollywood.
Buyout:全部買(mǎi)下
Shares in Lenovo Group, the largest Chinese maker of personal computers, rose Thursday after three buyout funds bought a stake in the company for $350 million.
Oust:驅(qū)逐,罷黜
Mr Hurd, currently head of smaller US computer services group NCR, will replace Carly Fiorina, who was ousted from HP in February. HPs shares closed up 8.1% in Tuesday trading in New York, following initial speculation of Mr Hurds appointment.
Realism:真實(shí)性,逼真度
A judge has ordered Sony Corp. to pay $90.7 million to a company that develops technology that enhances video game realism but immediately stayed an order that would halt U.S. sales of Sonys popular PlayStation consoles.
Capsize:傾覆
Bernard Ebbers, the once-swaggering CEO of WorldCom, was convicted Tuesday of engineering the largest corporate fraud in U.S. history - an $11 billion accounting scandal that capsized the big telecom company three years ago.
Clearance:官方證明書(shū)
Lenovo Group has obtained U.S. government clearance for the purchase of IBMs PC unit.
PSP:便攜式游戲機(jī)
The PSP machine, a challenger to Nintendo Co.s long-standing grip on the handheld video gaming market, will be sold as a value pack for $250 in the United States and for $300 Canadian dollars. It will include numerous accessories and - for the first million sold - a copy of the Spider-Man 2 movie on the new Universal Media Disc format that Sony designed for the PSP.
Shoot up:暴漲,迅速生長(zhǎng)
Shares in Google jumped 9 percent to a record high after the company reported net income shot up more than seven times from a year earlier, beating estimates by a wide margin.