“炒作”怎么說?

            雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

            “炒作”怎么說?

              Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎么說的詞,就會來請教他。今天是怡茹要問的:炒作。

              YR: Jessica, 你看,這兩個電影明星被偷拍到一起吃飯逛街。

              JESSICA: Hmm, interesting. So, are they dating?

              YR: 雜志說他們約會,可他倆不承認。我看,這一定又是炒作,因為他們一起拍的電影快上映啦! 哎?炒作美語怎么說啊?

              JESSICA: We call that a publicity stunt. Publicity is spelled p-u-b-l-i-c-i-t-y; and stunt, s-t-u-n-t. A publicity stunt .

              YR: Publicity是宣傳,stunt是特技, 放在一起,a publicity stunt,為了宣傳而使出的絕招,這就是炒作!

              JESSICA: Right. 炒作是為了票房。I bet that this is a publicity stunt to make the movie a box office hit.

              YR: 哦~ box office就是票房。賣座好,票房高的電影就是a box office hit 。不過Jessica, 我聽說這部要上映的片子還真不錯,要不咱們也買張票去看看,支持一下他們的box office?

              JESSICA: No, Im not going! YR,現在很多電影都沒有宣傳的那么好,theyre promoted too excessively!

              YR: 你是說好多電影被吹過頭了?

              JESSICA: Right. We have a word for that---overhyped, o-v-e-r-h-y-p-e-d.

              YL: overhyped就是名不副實,吹噓過頭。 那我如果說,The movie stars performance in this comedy was overhyped. --這個明星在這部喜劇中的表演被吹過頭了。對不對?

              JESSICA: Thats correct. Now lets see what youve learned today!

              YR: 第一,炒作叫a publicity stunt;第二,票房叫box office;第三,形容吹噓過頭,可以用overhyped .

              

              Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎么說的詞,就會來請教他。今天是怡茹要問的:炒作。

              YR: Jessica, 你看,這兩個電影明星被偷拍到一起吃飯逛街。

              JESSICA: Hmm, interesting. So, are they dating?

              YR: 雜志說他們約會,可他倆不承認。我看,這一定又是炒作,因為他們一起拍的電影快上映啦! 哎?炒作美語怎么說啊?

              JESSICA: We call that a publicity stunt. Publicity is spelled p-u-b-l-i-c-i-t-y; and stunt, s-t-u-n-t. A publicity stunt .

              YR: Publicity是宣傳,stunt是特技, 放在一起,a publicity stunt,為了宣傳而使出的絕招,這就是炒作!

              JESSICA: Right. 炒作是為了票房。I bet that this is a publicity stunt to make the movie a box office hit.

              YR: 哦~ box office就是票房。賣座好,票房高的電影就是a box office hit 。不過Jessica, 我聽說這部要上映的片子還真不錯,要不咱們也買張票去看看,支持一下他們的box office?

              JESSICA: No, Im not going! YR,現在很多電影都沒有宣傳的那么好,theyre promoted too excessively!

              YR: 你是說好多電影被吹過頭了?

              JESSICA: Right. We have a word for that---overhyped, o-v-e-r-h-y-p-e-d.

              YL: overhyped就是名不副實,吹噓過頭。 那我如果說,The movie stars performance in this comedy was overhyped. --這個明星在這部喜劇中的表演被吹過頭了。對不對?

              JESSICA: Thats correct. Now lets see what youve learned today!

              YR: 第一,炒作叫a publicity stunt;第二,票房叫box office;第三,形容吹噓過頭,可以用overhyped .

              

            主站蜘蛛池模板: 一区二区三区在线播放| 亚洲一区二区影院| 国产精品无码一区二区在线观一 | 亚洲一区二区三区首页| 亲子乱av一区区三区40岁| 国模无码一区二区三区| 国产精品无码一区二区在线观一 | 国产精品视频一区二区三区四| 国内精品视频一区二区三区八戒| 国产一区韩国女主播| 亚洲影视一区二区| 一本大道东京热无码一区| 国模精品视频一区二区三区| 国精无码欧精品亚洲一区| 国产一区在线视频观看| 国产短视频精品一区二区三区| 国产高清在线精品一区二区三区| 在线精品国产一区二区| 国精品无码一区二区三区在线 | 国产激情视频一区二区三区| 69久久精品无码一区二区| 亚洲第一区在线观看| 亚洲V无码一区二区三区四区观看 亚洲爆乳精品无码一区二区三区 亚洲爆乳无码一区二区三区 | 激情久久av一区av二区av三区| 美女毛片一区二区三区四区| 红杏亚洲影院一区二区三区| 无码AV动漫精品一区二区免费| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 亚洲一区二区三区播放在线 | 精品国产一区二区三区久久影院| 亚洲一区二区三区精品视频| 色婷婷一区二区三区四区成人网| 骚片AV蜜桃精品一区| 亚洲一区二区三区免费观看| 亚洲性色精品一区二区在线| 国产乱码精品一区二区三区麻豆| 国产乱码精品一区二区三区四川| 在线成人综合色一区| 天天看高清无码一区二区三区| 精品一区二区三区视频在线观看 | 狠狠综合久久AV一区二区三区|