“晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。”全詩(shī)意思,原文翻譯,賞析
【詩(shī)句】晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
【出處】唐·崔顥《黃鶴樓》。
【意思翻譯】遠(yuǎn)望陽(yáng)光下的漢水,歷歷在目的是漢陽(yáng)樹(shù);再放眼漢陽(yáng)的西南,芳草茂密的是鸚鵡洲。天色已晚,我的故鄉(xiāng)在哪里? 煙波浩渺,使我不勝憂(yōu)愁。
【全詩(shī)】
《黃鶴樓》
.[唐].崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
【全詩(shī)賞析】
黃鶴樓始建于三國(guó)吳黃武二年 (公元223年),故址在今武漢長(zhǎng)江大橋武 昌橋頭,西有黃鶴山,山西北有黃鶴磯,峭立江中,俯瞰江漢,極目千里。舊 傳仙人王子安乘黃鶴過(guò)此,(一說(shuō)三國(guó)時(shí)期的蜀漢大臣費(fèi)文祎登仙,駕黃鶴在 此憩息) 故名。它與湖南的岳陽(yáng)樓、南昌的滕王閣,并稱(chēng) “江南三大名樓”, 是人們爭(zhēng)相登臨覽勝的著名景點(diǎn)。在眾多題詠黃鶴樓的詩(shī)作中,崔顥的這首最 為人稱(chēng)道,據(jù)說(shuō)連詩(shī)仙李白也為之?dāng)R筆,發(fā)出 “眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在 上頭” 的贊嘆。“傳說(shuō)中的仙人已經(jīng)駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩 的黃鶴樓; 黃鶴一去再也沒(méi)有回來(lái),千百年來(lái)只看見(jiàn)悠悠的白云; 陽(yáng)光照耀下 的漢陽(yáng)樹(shù)木清晰可見(jiàn),鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋; 天色已晚,眺望遠(yuǎn) 方,故鄉(xiāng)在哪兒呢?眼前只見(jiàn)一片霧靄籠罩江面,給人帶來(lái)深深的愁緒。”
詩(shī)人首聯(lián)承題概括介紹黃鶴樓: “昔人”,指過(guò)去傳說(shuō)中的仙人。令人神 往不已的仙人早已駕鶴而去,再也無(wú)緣一睹神采,只剩下 “仙” 去樓空的黃鶴 樓,孤零零地矗立在江畔。“昔”與 “此”,給人以跨越時(shí)空的想象; “已”, 包含錯(cuò)過(guò)繁華的遺憾; “空”,帶著面對(duì)現(xiàn)實(shí)的悵然。動(dòng)人的傳說(shuō)想象與孤寂 寥落的空樓形成鮮明對(duì)比,詩(shī)人悵然失落的情緒、古今變化的感慨,暗含其 中,為尾聯(lián)的 “使人愁”做了潛在的鋪墊。
頷聯(lián)承上描寫(xiě)黃鶴樓的現(xiàn)狀: 仙人駕鶴,一去不返; 白云悠悠,千年如 此。物是人非的歷史感慨隨之而生,“千載”,更加重了這種滄桑無(wú)奈的意味; 這里的 “空”字,既寫(xiě)出了江天相接的自然畫(huà)面,因白云的襯托愈顯宏麗闊大 的景象,又隱含歲月無(wú)情、人生短暫而自然宇宙永恒的歷史感慨,更體現(xiàn)詩(shī)人 對(duì)現(xiàn)實(shí)的迷惘、虛無(wú)之感。得道成仙、駕鶴飛升又怎么樣呢?最終還不是蹤銷(xiāo) 跡渺! 還不如做無(wú)心的白云,悠游千年,多么自在! 也許正是有了這樣的了 悟,詩(shī)人逐漸從悵然失落中擺脫出來(lái),開(kāi)始遠(yuǎn)眺、欣賞……
頸聯(lián)描寫(xiě)登樓遠(yuǎn)眺的美景: “晴川”,指白日照耀下的漢江平原; “漢 陽(yáng)”,今湖北省武漢市漢陽(yáng)區(qū),與武昌黃鶴樓隔江相望; “歷歷”,分明的樣 子; “萋萋”,繁茂的樣子; “鸚鵡洲”,位于漢陽(yáng)東南二里長(zhǎng)江中,東漢末 年,黃祖妒殺才子禰衡而埋于洲上,禰衡曾作過(guò) 《鸚鵡賦》,后人因稱(chēng)其洲為 鸚鵡洲。詩(shī)人極目遠(yuǎn)眺,只見(jiàn)旭日當(dāng)空,波光粼粼,遠(yuǎn)處漢陽(yáng)城蒼翠的樹(shù)木歷 歷可見(jiàn),鸚鵡洲上茂密的花草搖曳多姿…… “歷歷”、“萋萋” 兩個(gè)疊詞,既 加強(qiáng)了畫(huà)面明麗、清幽的效果,又使音韻更為鏗鏘。美景滿(mǎn)目,按理詩(shī)人應(yīng)該 豁然而喜了,為何反又生出愁情呢?原來(lái),是 “鸚鵡洲”讓詩(shī)人想到了禰衡、 想到了自己,“懷才不遇,古今同慨”,同病相憐之情黯然而至。
尾聯(lián)觸景生情作結(jié): “鄉(xiāng)關(guān)”,故鄉(xiāng); “煙波”,霧氣、煙靄籠罩的水波。 夕陽(yáng)西下,暮靄四起,煙波浩渺,一派蒼茫。“鄉(xiāng)關(guān)何處” 的追問(wèn),表面上是 對(duì)親切故鄉(xiāng)的懷念,實(shí)際上真正 “使人愁” 的不是故鄉(xiāng)渺遠(yuǎn),而是 “前不見(jiàn)古 人,后不見(jiàn)來(lái)者,念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下” 的寂寞凄涼。這是詩(shī)人對(duì)自 己心靈故鄉(xiāng)、精神家園的深沉憂(yōu)思。如果詩(shī)人僅為抒發(fā)鄉(xiāng)愁,為何在前面三聯(lián) 中沒(méi)有任何暗示呢?
全詩(shī)語(yǔ)言淳樸,氣脈通貫,一氣呵成; 寫(xiě)景宏麗如畫(huà),抒情凄婉蒼涼,以 豐富的想象力引領(lǐng)讀者跨越時(shí)空,情景交融; 格調(diào)優(yōu)美,意境宏大、高遠(yuǎn)。宋 人嚴(yán)羽在 《滄浪詩(shī)話(huà)》 中贊其 “唐人七言律詩(shī),當(dāng)以崔顥為第一”; 清代沈德 潛在 《唐詩(shī)別裁》里論其 “意得象先,神行語(yǔ)外,縱筆寫(xiě)去,遂擅千古之奇”。 此詩(shī)聲名之盛,可知矣!
據(jù)說(shuō),當(dāng)年李白因此詩(shī)而 “黃鶴樓擱筆”之后,心里始終放不下,于是就 “模仿” 它寫(xiě)出了同樣著名的 《登金陵鳳凰臺(tái)》。從此后,崔、李二詩(shī)孰高孰 低,就成了眾說(shuō)紛紜的一個(gè)有趣的話(huà)題。